250
тысяч металлургов на улицах Рима
Отчёт о демонстрации 16.11.2001 итальянского союза металлургов FIOM из журнала Carta http://www.carta.org Это был уже странный ветер, что дул сегодня утром на полутёмных улицах Рима. Как обычно густое движение занятых людей раздулось ещё больше, хотя и нет дождя. „Но, что, чёрт возьми, здесь происходит?“, спрашивает кто-то свирепым голосом и смотрит на небо, будто желая найти там ответ. Может, сбившийся с курса самолёт закладывает петлю или жёлтое облако серы или бактерий сибирской язвы, кто теперь знает? „Это рабочие, бастуют!“ – отвечает другой, который точно смотрит телевизор. 250 000 их пришло, в 25 спецпоездах и 2000 автобусах – металлурги. Давно уже такое невиданно, такого никогда вообще не видели, ибо сегодняшние металлурги – не те уже, что в 60 годы прошлого столетия, которые тогда обозначили высшую точку итальянской демократии к концу тысячелетия. „Тарифный договор и демократия“ гласит сегодняшний транспарант. Старые слова для новых людей и новых идей. Правда ли это, что слова больше весят, чем лица? Завтра будет день гражданского неповиновения. Протест бывших Tute-Bianche („белых воротничков“) смешался сегодня с протестом Tute-Blu („синих воротничков“). Также гражданское неповиновение есть знак демократического созревания. Возможно удастся то, что не удалось в 1969: молодые рабочие обратятся к остальной протестующей молодёжи (как пишет Россана Росанда в in „Il Manifesto“). Возможно. Тогда не случайно агентство новостей Анса распространяет заявления людей из движения, что металлисты защищаются от того, чтобы их обозначали „No-Global“. Это по заявлению Секретаря металлургов (Fiom: Federazione italiana operai metalmeccanici), который с некоторого времени принадлежит к части движения, продвигающей его вперёд. Сабаттини в прошедшие дни говорил о том, что движению необходимо спросить себя какое решение оно примет. Сабаттини прав и это было бы безрассудно упрекать его в тяжеловесном недостатке открытости в профсоюзе CGIL. Итак, маршируют вместе: части этого общества с другими частями общества. Они едины, у них мало ответов, но много вопросов. При этом важно, чтобы были поставлены правильные вопросы и чтобы этот странный ветер, который веет в Риме, принёс с собой менее ностальгический, но более сильный привкус демократии. Марио Калабрия/Перевод с итальянского Гюнтер Мелле/Перевод с немецкого Левыкин Дмитрий ________________________ Итальянские профсоюзы готовят всеобщую забастовку Во вторник, 27 ноября, в Риме прошел съезд руководства основных рабочих
профсоюзов Италии. Основной вопрос съезда – обсуждение плана профсоюзов
об объявлении всеобщей национальной забастовки.
При использовании этого материала ссылка на Лефт.ру обязательна |