Left.ru ___________________________________________________________________________

ШТРЕЙКБРЕХЕРЫ
(перевод с английского)

В любом коллективе встречаются люди,
Которые вечно всех тянут назад,
Боятся борьбы, как бандит правосудья,
Всегда и во всем тормозят.

А вдруг накричит на них строгий начальник,
А если с работы уволят, а вдруг...
Готов он на все и придавлен молчаньем,
Терпенье, покорность и рабский испуг.

И ладно б, позорник, что духом упал,
Своим поведеньем и жизнью трусливой
Свою лишь судьбу бы определял.
Так он за собою же тянет гадливо

Своих же товарищей, что не хотят
Терпеть угнетенье и скотское рабство.
Он вечный предатель, он смотрит назад,
Презренный штрейкбрехер. Какое же гадство

Бубнить: "Ничего все равно не изменишь!"
Готовы к холопству за корочку хлеба.
И как их паскудную жизнь ты оценишь?
Побрал бы вас дьявол, проклятые скэбы*.

*Прим. Scab (англ.) - парша, штрейкбрехер

Ваше мнение